Nem rosszabbak az első félidőben, mint a brazilok. Kaptak egy ingyen gólt.
Csak azt nem tudom, a Pletikosa-t miért mondja a Gundi Pletikozának. A koza azt jelenti horvátul, hogy kecske. A Pletikosa pedig, hogy: fonott haj. A hülye trabantmagyar majd azt hiszi a keserű sorsa, és keserű söre mellett, hogy "Fonott kecske" a világ egyik legjobb kapusa. Pedig Pletikosa azt jelenti: fonott haj.
Egyébként életem egyik legjobb barátja Pletikoszity Dénes, ami a "fonott haj" majdnem indiánosított változata.
No. Eddig tartott a szünet a brazil-horvát meccsben. Nézzük tovább a meccset.
Calvero