HTML

Riportok a kanadai vadonból

Friss topikok

  • Lusuka: Nagyszerű pénzkereseti lehetőségek, fotózással, forditással, sorozat és kép feltöltéssel, facebook... (2018.07.05. 23:36)
  • Tuco Ramirez: Azt tudom erre mondani, amit a Vörös Rébék mondott Pörge Daninak: Kár! Kár! Kár! (2017.11.07. 14:53)
  • Tuco Ramirez: Most nagyapa vagy nagybácsi? Több bejegyzésben is keveredik a kettő. Vagy arrafelé így is úgy is m... (2016.07.20. 14:47)
  • Világnézet Netes Napló: Tigáz. Van még magyar ember, aki ezt a céget kedveli és nem utálja? A mi történetünk itt van leírv... (2014.08.16. 07:31) Gáz van tigáz
  • LukeSkywalker: Ez sem jó. Helyesen: Child in Time (2014.07.24. 10:58) Helyesen: Child in Thime

Linkblog

2016.01.04. 09:06 calvero56

ARGÓ   (MÁRTON  ANDRÁSNAK)  Újév reggelén, amikor az utcán olyan mély csönd volt, mint a Titanic roncsainál, lent, 4000 méteren (de az Univerzumból az ugyanolyan mély, mint egy tál langyos húsleves), és mindenki úgy aludt, mint a hajótörés áldozatai, szóval, akkor reggel ismét eszembe jutott az inkriminált szó. És újra elolvastam azt a jegyzetet, és akkor már beláttam, igazad volt: abban a kontextusban és személy vonatkozásában helytelen volt a fószer szó használata. Bár egy szót nehéz elítélni és börtönbe zárni, legfeljebb a felbujtót, aki kimondta vagy leírta, jelen esetben engem. 1932-be jelent meg Céline regénye (Utazás az éjszaka mélyére), ő emeli be először a köznyelvet és az argót az irodalmi nyelvbe, és nekem ő etalon, s rajta kívül is a legkedvesebb íróim élnek ezzel ez eszközzel ((Hemingwayt kivéve, aki szintén a kedvencem, de ő nem argózik) (és érdekesség, hogy ugyanazon a napon halt meg, amikor Céline, csak éppen… másként. És míg C.-nek a közmegvetés jutott a világháborús szerepléséért, H.-nek egy Nobel, mert ne higgyük, hogy az életművében közepes Öreg halászra kapta, mert A Nagy Kétszívű folyónál a csúcs. Azért kapta, mert részt vett Párizs felszabadításában)). Vissza az argóhoz: szívesen használok ilyen szavakat, beszédben, írásban egyaránt, és nem mindig a környezetem provokálása a célom. Ez a magyarázata, miért írok ilyen agresszív és néha formabontó módon, miközben tudom, hogy a formák tisztelete az olvasó tisztelete, és ez alól semmilyen körülmény nem mentesíthet. Bár a fószer szó bibliai eufémizmus, az irodalomba önkényesen furakodott argóhoz képest, ez esetben rosszul használtam. Köszönöm az észrevételedet, máskor is szívesen veszem azt. nfl

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://kanadaivadon.blog.hu/api/trackback/id/tr238235148

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása