HTML

Riportok a kanadai vadonból

Friss topikok

  • Lusuka: Nagyszerű pénzkereseti lehetőségek, fotózással, forditással, sorozat és kép feltöltéssel, facebook... (2018.07.05. 23:36)
  • Tuco Ramirez: Azt tudom erre mondani, amit a Vörös Rébék mondott Pörge Daninak: Kár! Kár! Kár! (2017.11.07. 14:53)
  • Tuco Ramirez: Most nagyapa vagy nagybácsi? Több bejegyzésben is keveredik a kettő. Vagy arrafelé így is úgy is m... (2016.07.20. 14:47)
  • Világnézet Netes Napló: Tigáz. Van még magyar ember, aki ezt a céget kedveli és nem utálja? A mi történetünk itt van leírv... (2014.08.16. 07:31) Gáz van tigáz
  • LukeSkywalker: Ez sem jó. Helyesen: Child in Time (2014.07.24. 10:58) Helyesen: Child in Thime

Linkblog

2009.12.02. 19:58 calvero56

Az előző bejegyzésemben használt szó, hogy "pojáca" azt a félelmes gyanút kelti bennem hogy  netán a "pojáca" szó azonos tőről fakad a "poéta" szóval, legalábbis a szavak összecsengése... vagy, ahogy az értelmesek mondják: asszonanciája effelé mutat. Esetleg e két szó valaha egy emlőt szopott... hogy ilyen vulgárisan fejezzem ki magam. Nem tudom. De ha eme etimológiai okoskodás megáll, akkor, mivel magamat poétának tartom... akkor lehet, hogy magam is pojáca lennék...? Hm. Ezen el kell gondolkodnom. Hm.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://kanadaivadon.blog.hu/api/trackback/id/tr291569576

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása